学费标准

时间:2014年08月19日 信息来源:本站原创  点击: 【字体:

学费(2016年标准)
Tuition Fees (for 2016 enrollment only)
 
学生类别
Categories
课程类别
Programs
学费(每年)
Tuition per year (RMB)
语言生
Chinese Language Courses
CNY 16000
学历生
academic programs
  国际班(英文授课)
 International Program (in English)
CNY 28000
 双语班  
 Bilingual Program (in English & Chinese)
CNY 23000
 双学位项目(中英文授课)
 Dual-degree Program (in English & Chinese)
CNY 28000
    其他专业
  Other Undergraduate Programs (in Chinese)
   CNY23000
(CNY 25000 for Communication Engineering, Industrial Design and Architecture)

1. This tuition rate applies only to the 2016 cohorts. Future cohort rates are subject to annual tuition/fee increases. 以上学费和费用标准仅适用于2016年级学生;2016级之后按当年公布标准收取费用。

2. Embedded Chinese Enhancement Plan (ECEP) fees: CNY 5000 RMB /year. 参加“嵌入式汉语强化计划”的学生,需另缴纳4000元汉语强化课程费用。

3. 
The application fee is CNY 500 RMB. The fee for teaching materials is about CNY 800 RMB dependent on the book prices. 报名费¥500元;教材费根据树木价格每年约¥800元。

1.Accommodation
GCU offers clean and neat accommodation or boarding for international students for the first time arrival. And for the first academic year, GCU will arrange free accommodation to the degree program students which is in C20 building, 4 students in one apartment, in campus of GCU. Language students and short-term exchange students will not benefit the free accommodation. The internet and other utilities will be paid by students themselves. From the second year, the accommodation fee (the internet and other utilities are not included) for 4 students in one apartment will be changed to 3,500RMB per year per student, and for 2 students in one apartment will be changed to 4,500RMB per year per student.

C20宿舍楼4人间,免收留学生该年的住宿费(住宿费免费优惠仅适用于学历教育及学位教育,参加暑期项目或中文学习项目的短期学生不享受住宿费免费优惠),但水电、网络、电话等其他费用均由留学生自付;依据学校提出的房间安排,第二年起,住宿费按照3500元/年/生(4人间)或4500元/年/生(2人间)收取,水电等其他费用均由留学生自付。
 
2.Monthly expenses
In average students spend about 1500RMB per month on living expenses. The price is about 10RMB per meal in the school canteen. Transportation is usually 2 to 5RMB per bus ride, but should not be used too often, since (almost) everything is available on campus.

1500元人民币。伙食费用:校内学生餐厅每餐约10元。交通方面以公交为主,每次乘车费用为2---5元,但是并不建议经常外出,学生所需生活用品大部分在校园里就可购得。

3. Insurance
The insurance Premium for the foreign students in China (Accident Insurance, at least RMB100.000; medical and hospitalization insurance, at least RMB200.000; Death Benefit, at least RMB300.000):RMB800 for one person/ per year. 

10万元人民币;住院医疗保险,保额不低于20万元人民币;身故保险,不低于30万元人民币):保险费用为人民币800元/人/年。

账户信息

学校开户行:中国建设银行广州花都凤华支行

学校账户:44001551511053001022

收款单位:华南理工大学广州学院

国际电汇码:Pcbccnbjgdx

用途:留学生费用